
Conselho Indigenista Missionário
“Nuestra floresta es nuestro proyecto de vida”
El pueblo Ka’apor bloquea la mayor entrada de madereros a su tierra

Foto: Gleison Miranda / FUNAI / Survival
Incluso con una orden judicial para instalar estaciones de monitoreo en la Tierra Indígena (TI) AltoTuriaçu en Maranhão, el pueblo Ka'apor continúa padeciendo el desdén de los organismos encargados de la protección Territorial y Ambiental de los territorios indígenas. Hace dos años el pueblo Ka'apor decidió proteger sus bosques considerando la permanencia de las futuras generaciones en el territorio, como ellos dicen, "Jande ruhã ha ka’a rehe” (Nuestra floresta es nuestro proyecto de vida).
Continúan realizando el monitoreo territorial y ambiental con la autoidentificación de los marcos limítrofes, la limpieza de los límites, la autovigilancia, retirando a invasores y ocupantes ilegales, que tenían cultivos dentro del área indígena, y la expulsión de madereros. Con la creación del tercer Ka’a sak ha, las áreas de protección ambiental, dan continuidad a la defensa de su territorio y de la floresta.
El pasado 3 de marzo, cerca de 100 Ka’apor (hombres, jóvenes, mujeres y niños) desarmaron a varias personas y bloquearon la mayor y más concurrida entrada de madereros a su territorio, conocido como “80”, en el municipio de Maranhãozinho.
Lograron realizar esa tarea de forma organizada, con la presencia de indígenas de todas las aldeas Ka’apor, algo que el Ibama, el Ejército y la Funai no lograron hacer en dos operaciones realizadas en 2013.
Con organización interna, las familias vienen logrando proteger y circular libremente por los límites de su territorio en busca de alimento (caza, pesca, frutos y otros alimentos de la estación de las lluvias intensas).
Este tipo de acciones demuestran la flagrante ineficacia del Estado para garantizar la defensa y protección de los territorios indígenas en Brasil, el hecho que deben consultar previamente a los pueblos indígenas en cualquier acción del gobierno, y demuestran también la madurez de los pueblos indígenas en el ejercicio de su autonomia.
CIMI
27 de marzo 2014
Traducción: Luciana Gaffrée | Convenio CIMI | Rel-UITA
Artículo original: www.cimi.org.br